2016年4月13日下午,中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)向國家圖書館捐贈(zèng)《中國對聯(lián)集成》的儀式在國家圖書館舉行。國家圖書館副館長、國家古籍保護(hù)中心副主任張志清,中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)會(huì)長蔣有泉,顧問委員會(huì)秘書長胡春奎,中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)副會(huì)長肖良平,國家圖書館業(yè)務(wù)管理處副處長孫伯陽出席了捐贈(zèng)儀式。儀式由國家古籍保護(hù)中心辦公室王紅蕾主持,蔣有泉代表中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)向國家圖書館捐贈(zèng)圖書,張志清接受捐贈(zèng),并代表國家圖書館向中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)頒發(fā)捐贈(zèng)證書。
《中國對聯(lián)集成》的編纂工作,是中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)統(tǒng)一規(guī)劃于1994年啟動(dòng)的一項(xiàng)巨大文化工程。此次捐贈(zèng)的全國卷由中國楹聯(lián)學(xué)會(huì)編纂,孟繁錦、蔣有泉主編,匯集了各地優(yōu)秀的對聯(lián)作品。圖書編纂十分艱辛,工作人員從卷帙浩繁的古籍,從荒廢了的園林故址,從已被風(fēng)雨侵蝕字跡模糊的碑石,從已毀于兵燹或“文革”破“四舊”的刻木,去摘抄、追憶、記述曾經(jīng)流行于一時(shí)的名聯(lián),這是對全國對聯(lián)進(jìn)行的“普查”,也是歷史上的第一次。
《中國對聯(lián)集成》為大16開精裝八卷本,第一卷“景觀編”;第二卷“情理編”、“節(jié)令編”、“宅第編”、“慶賀編”;第三卷“哀挽編(上)”;第四卷“哀挽編(下)”;第五卷“行業(yè)編”;第六卷“宗教編(上)”;第七卷“宗教編(下)”;第八卷“諧巧編”、“集聯(lián)編”;每卷約1000余頁,平均收入聯(lián)語2萬多副。除個(gè)別門類如春聯(lián)、行業(yè)聯(lián)外,所收聯(lián)語均為1949年以前的作品,基本囊括了目前存世的對聯(lián)作品,具有可讀性和資料性雙重效果。
張志清副館長表示,認(rèn)識(shí)、閱讀經(jīng)典古籍,就是“讓古籍里的文字活起來”。 《中國對聯(lián)集成》通過全國詳細(xì)的勘察和調(diào)研,將優(yōu)秀對聯(lián)作品展示給廣大國人,一字一句都值得細(xì)細(xì)體味。尤其是書中的“集聯(lián)編”,運(yùn)用“集”的方式,將詩詞作品重新提煉組合,不僅讓人親近了經(jīng)典文化,更讓古籍文化通過“集聯(lián)”活了起來,讓人為之欣喜,愛不釋手。蔣有泉會(huì)長分別從籌備工作、整理出版、各省分卷情況和楹聯(lián)文化傳承基地等方面介紹了書籍出版過程。他表示,中國國家圖書館作為國家總書庫,是全球最大的中文文獻(xiàn)收藏基地,《中國對聯(lián)集成》全國卷在這里會(huì)得到妥善保存和廣泛利用,其價(jià)值也將得到最大程度的彰顯。